Tarumi's Blog 2

アクセスカウンタ

zoom RSS 中国語カバー

<<   作成日時 : 2009/02/17 23:45   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

以前の記事で、「パクリ厨」という話題について書きました。その中で、カバー曲をパクリと捉える学生が一部にいたことを紹介しました。この関係で面白い話を思い出しました。ある授業でちょっと実験したのです。

まず、島谷ひとみさんの「亜麻色の髪の乙女」を聞かせます。これは皆知っています。もともと島谷版もカバーであってオリジナルではないのですが、そのオリジナルは私も忘れていたくらい古いものなので、とりあえずそこは突っ込まないことにしてください。

次に、台湾のトップアイドル王心凌(Cyndi Wang)の「2005月光閃耀」という曲を学生に聞かせます。これは、島谷版とほぼ同じアレンジの中國語版カバー。

アジアの音楽に詳しい人なら王心凌くらいは知っているかもしれませんが、まあほとんどの学生は知りません。学生に「これを聞いてどう思うか」と聞くと、それが中國語だということも影響して、パクリだと思った者が多くいたようです。(こうやって問題にしているくらいだからそうではないだろうと推理した学生はそれなりにいました。2年ほど前のことなので、人数比は正確に覚えていません。)

もちろんこれは許諾を得た正式カバーです。王心凌は当時台湾のエイベックスの所属。島谷さんもエイベックスですから、正式であることは明らかです。

学生をひっかけるのには面白い問題でした。

ちなみに Cyndi は日本語のままでもこの歌を歌っていて、その模様はYouTubeでも見ることができます。Cyndi の楽しいビデオは他にもいろいろ見られます。

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
中国語カバー Tarumi's Blog 2/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる